L'une des compétences clés, sans laquelle un photographe et un illustrateur sur microstock n'importe où, est l'anglais. Il est difficile de coopérer avec succès avec des microstocks sans un niveau décent de connaissance de l'anglais, et voici pourquoi.
Toutes les interfaces de stock de photos ne sont pas russifiées. Souvent, l'interface est traduite en russe, mais il est très difficile de lire et de comprendre ce qu'ils essayaient de dire avec cette "traduction".
Il est difficile de répondre rapidement et efficacement à la vie microstock: c'est la correspondance avec l'administration, et les concours qui organisent régulièrement des photobanques, et le remplissage des formulaires fiscaux, et l'étude des nombreuses règles et failles qu'il faut connaître pour réussir sa vie sur microstock, et beaucoup plus. Sans anglais, tout devient plus compliqué.
Peut-être la chose la plus importante: la nécessité d'attribuer correctement votre travail: sélectionnez et écrivez des titres, des descriptions et sélectionnez également des mots-clés. C'est important, car c'est par mots-clés que les clients recherchent des emplois, et les noms du même type sont, entre autres, un moyen par lequel les inspecteurs « attrapent » des fichiers du même type.
Enfin, non seulement nous travaillons, mais nous apprenons aussi. De nombreux supports de formation sont rédigés en anglais.
Mais tout n'est pas si effrayant. Même si vous avez oublié l'anglais depuis longtemps, vous pouvez l'apprendre progressivement en traduisant soigneusement les mots-clés et les titres. Comprendre le formulaire fiscal et les limites de téléchargement est également facile, il vous suffit d'un peu de persévérance.
Que faire si vous parlez anglais avec « vous », et que vous souhaitez vendre des photos sur microstocks ?
· Utilisez l'interface en russe là où elle se trouve, mais assurez-vous de revérifier toutes les catégories et étiquettes qui vous semblent étranges. La cause la plus courante de « bizarrerie » est une traduction incorrecte.
· Assurez-vous d'acquérir un bon dictionnaire anglais-russe et sélectionnez des services qui faciliteront la traduction de mots-clés en anglais. Les dictionnaires en ligne vous aideront non seulement à traduire les mots dont vous avez besoin, mais ils auront également des forums où vous pourrez poser une question - et ils vous aideront.
· Et bien sûr, essayez de vous rappeler au moins quelques-uns des mots les plus courants dans votre sujet - et attribuer progressivement des photos deviendra beaucoup plus facile.